| ○出雲弁 |
○標準語訳 |
|
〜まき〜
|
〜まき(粽・ちまき)〜
|
| 「おばば てごさかね。」 |
「おばあさん。お手つだいしましょうか。」 |
| 「おん、てごしてもうは えが ちらかしだねじ。」 |
「うん。手つだってもらうのはよいが、よごすじゃないよ。」 |
| 「わかった。えしこに しいけん てご しいが。」 |
「わかっている。いい具合にするから手つだうよ。」 |
| 「えんま おばばが 粉を こねぇけん ちょっこし まっちょれよ。」 |
「今、おばあさんが 粉をこねるから、ちょっと待っていなさいよ。」 |
| 「めじで こねぇかね」 |
「粉は 水でこねるかね。」 |
| 「えんや。まきの粉は あちいで こねえもんだじ。」 |
「いやいや、まきの粉は熱い湯でこねるもんだよ。」 |
| 「まきの粉は だんごの粉と ちがぁかね。」 |
「まきの粉は、だんごの粉とちがいますか。」 |
| 「おん。もち米の粉が ちとよけ はえっちょうけん ねばぁがあぁわな。」 |
「うん。もち米の粉が多く入っているから、ねばりが あるんだよ。」 |
| 「さ、こねたじ。こげな 大きさに まぁめぇだじ。こらこら、ちと 口と 手を はなえてやらにゃ おまえ ごぼじが おちいがね。」 |
「さ、こねたぞ。このぐらいの大きさにまるめてね。おいおい、少し 口と手をはなしてやらないと、よだれが落ちるじゃないか。」 |
| 「そうだてて、もう ほしわね。まんだ くゎれんかね。」 |
「それでも、もう、ほしいもの。まだ食べれないの。」 |
| 「まんだ まんだ。こうを かやで まえて、えでて かんさんね そなえてから だなけな くゎれんわな」 |
「まだ まだ。このだんごを かや(茅)で巻いて、それから茹でて、神様にお供えしてからでないと 食べられないよ。」 |
| 「ほーん。ほとけさんねも そなえな えけんね。」 |
「ふうん。仏様にも供えなくては いけないね。」 |
| 「そげだ そげだ。おまえ ええこと いいの。そおだども かやや しょうぶや よもぎのねおい、なんてて えわれん え ねおいだらが。」 |
「そうだ そうだ。お前 なかなか、いいことを言うね。それだけれども茅や菖蒲や蓬の匂いは、なんとも言われん いい匂いでしょう。」 |
| 「ほんとだ。おばば、しょうぶの ひゃった ふろは えがねぇ。」 |
「本当に。おばあさん菖蒲が入った風呂は いいもんですね。」 |
| 「そげだ。え もんだじぃ。」 |
「そう そう、いいもんだねえ。」 |